be enough 예문
- It should be enough to go on. Oh, okay.
닥터 알트먼, 자료도 있고 결정하기엔 충분한 것 같네 - One day just showing up won't be enough.
언젠가는 그냥 나타나는 걸로는 충분치 않을 거에요 - I don't even think that that'd be enough.
내 생각엔 그것도 좀 부족한 것 같아 - Your little game of Don Quixotewith Romano was enough.
자네와 로마노 싸움 놀이 그만 해 nbsp; - His chi is strong... but it won't be enough.
놈의 기는 강하지만 그 정도 가지곤 어림없어 - Anyway this will be enough to maneuver.
하여튼 이걸 가지고 공작하면 잘 될 겁니다 - It may not be enough for you,but I'm trying here.
비록 당신에게 충분하지 않을 수도 있지만 내가 여기 있어요 - I'm not sure bullets are gonna be enough.
총만 가지고는 안 될 것 같은데요 - I should have been enough to fulfill you.
난 당신을 충분히 만족시킬 수 있었어요. - It'll be a small window, but it'll be enough.
그래, 커너가 정찰하러 가면 우리의 기회야 - No, but there will be enough time down there.
nbsp; 아니에요, 시간은 늘어나게 되잖아요! nbsp; - Killing you isn't gonna be enough, though.
너를 죽이는 것만으론 이젠 충분하지 않겠어. - Solving crimes won't be enough. One day he'll cross the line.
범죄 해결하는 것만으로는 만족 못할거고 선을 넘을 거라고요 - It may not be enough for you, but I'm trying here.
당신에게는 충분하지 않을 수 있지만 내가 여기 있어요 - We'll be enough to disable the fortress, instead of taking it.
우린 요새에 접근 못하게만 해도 충분합니다, 장악하는 것 대신에요. - There's been enough play-acting today, Captain.
그럼 고양이가 노랠 한 건가요? 오늘 쇼는 충분히 했어 가세 - Yeah, I thought half an hour early would be enough.
한 30분 빨리 오면 될줄 알았더니 - And the question is, will that be enough to ruin them?
여기서 문제는, 그게 그들을 파산시키기에 충분할거냐는 거죠 - She was the first person I told, and... that was enough.
걔한테 처음으로 커밍 아웃을 했고 그걸로 충분했어 - But I don't think it will be enough.
하지만 그걸로는 충분치 않을거 같군요